mirror of
https://github.com/ManInDark/HabitTrove.git
synced 2026-03-11 04:49:49 +01:00
fix: only show areas with content on dashboard
This commit is contained in:
@@ -48,7 +48,8 @@
|
||||
"deleteHabitDialogTitle": "Elimina hàbit",
|
||||
"confirmDeleteDialogMessage": "Estàs segur que vols eliminar \"{name}\"? Aquesta acció no es pot desfer.",
|
||||
"deleteButton": "Elimina",
|
||||
"overdueTooltip": "Vençut"
|
||||
"overdueTooltip": "Vençut",
|
||||
"emptyAll": "Res a fer."
|
||||
},
|
||||
"HabitContextMenuItems": {
|
||||
"startPomodoro": "Inicia Pomodoro",
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,8 @@
|
||||
"deleteHabitDialogTitle": "Gewohnheit löschen",
|
||||
"confirmDeleteDialogMessage": "Sind Sie sicher, dass Sie \"{name}\" löschen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
|
||||
"deleteButton": "Löschen",
|
||||
"overdueTooltip": "Überfällig"
|
||||
"overdueTooltip": "Überfällig",
|
||||
"emptyAll": "Nichts zu tun."
|
||||
},
|
||||
"HabitContextMenuItems": {
|
||||
"startPomodoro": "Pomodoro starten",
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,8 @@
|
||||
"deleteHabitDialogTitle": "Delete Habit",
|
||||
"confirmDeleteDialogMessage": "Are you sure you want to delete \"{name}\"? This action cannot be undone.",
|
||||
"deleteButton": "Delete",
|
||||
"overdueTooltip": "Overdue"
|
||||
"overdueTooltip": "Overdue",
|
||||
"emptyAll": "Nothing to do."
|
||||
},
|
||||
"HabitContextMenuItems": {
|
||||
"startPomodoro": "Start Pomodoro",
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,8 @@
|
||||
"deleteHabitDialogTitle": "Eliminar hábito",
|
||||
"confirmDeleteDialogMessage": "¿Estás seguro de que quieres eliminar \"{name}\"? Esta acción no se puede deshacer.",
|
||||
"deleteButton": "Eliminar",
|
||||
"overdueTooltip": "Vencido"
|
||||
"overdueTooltip": "Vencido",
|
||||
"emptyAll": "Nada que hacer."
|
||||
},
|
||||
"HabitContextMenuItems": {
|
||||
"startPomodoro": "Iniciar Pomodoro",
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,8 @@
|
||||
"deleteHabitDialogTitle": "Supprimer l'habitude",
|
||||
"confirmDeleteDialogMessage": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"{name}\" ? Cette action est irréversible.",
|
||||
"deleteButton": "Supprimer",
|
||||
"overdueTooltip": "En retard"
|
||||
"overdueTooltip": "En retard",
|
||||
"emptyAll": "Rien à faire."
|
||||
},
|
||||
"HabitContextMenuItems": {
|
||||
"startPomodoro": "Démarrer Pomodoro",
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,8 @@
|
||||
"deleteHabitDialogTitle": "習慣を削除",
|
||||
"confirmDeleteDialogMessage": "\"{name}\"を削除してもよろしいですか?この操作は元に戻せません。",
|
||||
"deleteButton": "削除",
|
||||
"overdueTooltip": "期限超過"
|
||||
"overdueTooltip": "期限超過",
|
||||
"emptyAll": "何もする事はありません。"
|
||||
},
|
||||
"HabitContextMenuItems": {
|
||||
"startPomodoro": "ポモドーロを開始",
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,8 @@
|
||||
"deleteHabitDialogTitle": "습관 삭제",
|
||||
"confirmDeleteDialogMessage": "정말로 \"{name}\"을(를) 삭제하시겠습니까? 이 작업은 되돌릴 수 없습니다.",
|
||||
"deleteButton": "삭제",
|
||||
"overdueTooltip": "기한이 지남"
|
||||
"overdueTooltip": "기한이 지남",
|
||||
"emptyAll": "할 일이 없어요."
|
||||
},
|
||||
"HabitContextMenuItems": {
|
||||
"startPomodoro": "뽀모도로 시작",
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,8 @@
|
||||
"deleteHabitDialogTitle": "Удалить привычку",
|
||||
"confirmDeleteDialogMessage": "Вы уверены, что хотите удалить \"{name}\"? Это действие нельзя отменить.",
|
||||
"deleteButton": "Удалить",
|
||||
"overdueTooltip": "Просрочено"
|
||||
"overdueTooltip": "Просрочено",
|
||||
"emptyAll": "Делать нечего."
|
||||
},
|
||||
"HabitContextMenuItems": {
|
||||
"startPomodoro": "Начать помидорку",
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,8 @@
|
||||
"deleteHabitDialogTitle": "删除习惯",
|
||||
"confirmDeleteDialogMessage": "确定要删除\"{name}\"吗?此操作无法撤消。",
|
||||
"deleteButton": "删除",
|
||||
"overdueTooltip": "逾期"
|
||||
"overdueTooltip": "逾期",
|
||||
"emptyAll": "无事可做。"
|
||||
},
|
||||
"HabitContextMenuItems": {
|
||||
"startPomodoro": "开始番茄钟",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user